INTERACTIVE SHEET MUSIC

AUDIO TEXT + TRANSLATION
      Audio Text : Normal
      Audio Text : Slow

 

ABOUT THE OPERA ARIA
From Fidelio, Op.72, Act I
Voice / Vocal Fach Soprano/ Lyric Soprano
Original key E Major
Language German
Composer Ludwig van Beethoven 1770 – 1827
Poet Joseph Sonnleithner 1766 – 1835
Range Abscheulicher! Wo eilst du hin?...Komm, Hoffnung, lass den letzten Stern
Presentation

Abscheulicher! Wo eilst du hin?…Komm, Hoffnung, lass den letzten Stern, a setting by Joseph Sonnleithner, was composed by Ludwig van Beethoven in 1804 (E Major) and premiered the year after.This aria takes place in act I of his opera, Fidelio.

Beethoven’s opera Fidelio (originally known as Leonore, oder Der Triumph der ehelichen Liebe), held a major place in his life as he wrote no less than three different versions of it between 1804 and 1814. The first one was based on a libretto by Joseph Sonnleithner, inspired by a French libretto written by Jean-Nicolas Bouilly. The second version of 1806, reduced the three-act opera to two with the help of Stephan von Breuning. The last version, performed in 1814 is based on an amended libretto by Georg Friedrich Treitschke (it is the version that is still performed today). The subject of the opera closely links to the political struggles for liberty and justice happening all over Europe. Florestan, a political prisoner will be freed thanks to the sacrifice and devotion of his wife, disguised as Fidelio. The whole argument of the opera seems to be an ode to Freedom and liberty.
Act I opens on Jaquino and Marcelline discussing marriage. Marcelline explains she has fallen in love with Fidelio (unaware that it is Leonore in disguise) and cannot marry Jaquino anymore. Rocco, her father, also prison warden, appears, followed by Fidelio. He compliments Fidelio and believes he could be in love with his daughter Marcelline. He explains the two can marry as soon as the governor leaves for Seville. Fidelio explains he wants to help Rocco in the dungeons but Rocco believes the sight of those imprisoned men would be too hard.
In the next scene, Rocco warns Pizarro, the prison governor, that he will be investigated, tomorrow by the minister on accusations of cruel treatment. Pizarro decides to have Florestan killed as the governor cannot discover his presence. Rocco refuses to kill him so Pizarro decides to kill him instead. First Rocco must dig a grave and then sound the alarm so that Florestan can be killed. Fidelio overhears and expresses his emotions in his aria: Abscheulicher! Wo eilst du hin?

Lyribox Tutorial

Quick download

Sheet music

  • You can also transpose it in any key with our interactive sheet music and then print it. Watch our tutorial for more infos.

Translation

Recordings

      Piano accompaniment
      Vocal line
      Audio Text : Normal

Sing Abscheulicher! Wo eilst du hin?...Komm, Hoffnung, lass den letzten Stern by L. van Beethoven

Lyribox, the popular online platform for classical sheet music, accompaniment and ipa translations brings the best by L. van Beethoven by offering the sheet music, accompaniments and translations to the fans gathered around the site, for the best price that could be found online. The sheet music, accompaniments and translations provided by Lyribox for are of highest quality and accuracy.
Sheet Music
Abscheulicher! Wo eilst du hin?…Komm, Hoffnung, lass den letzten Stern originated was composed by Ludwig van Beethoven. The original lyrics are in German. The melodious note arrangement of Abscheulicher! Wo eilst du hin?…Komm, Hoffnung, lass den letzten Stern ranges from pianissimo (very soft) mellow notes to forte (loud) notes carrying the player and the audience through an array of vivid emotions. The sweet soft beginning of the music piece gradually increases and decreases the loudness in smooth transitions. This music piece is decorated with phrases, slurs and an arpeggio. A perfect composition for piano players to try with an intermediate knowledge in music. Students can make use of this sweet music piece to improve their knowledge in music expressions, ornaments and sight-reading, while all music lovers could enjoy this brilliant extract whole-heartedly. Abscheulicher! Wo eilst du hin?…Komm, Hoffnung, lass den letzten Stern sheet music produced by Lyribox is clear, precise and is transcribed in English by Lyribox. By purchasing Abscheulicher! Wo eilst du hin?…Komm, Hoffnung, lass den letzten Stern sheet music from us, you can simply sing along as you play this masterpiece on your piano. Unlike many sheet music sold online with all black notations, sheet music we offer you is marked using three distinct colors. While piano notation is illustrated in black, the music expressions and the lyrics are given in red and blue respectively. Get Abscheulicher! Wo eilst du hin?…Komm, Hoffnung, lass den letzten Stern by L. van Beethoven sheet music from Lyribox today to enjoy and share this wonderful music composition with your friends and family.

Accompaniment
Abscheulicher! Wo eilst du hin?…Komm, Hoffnung, lass den letzten Stern piano accompaniment is offered by Lyribox is mellow and smooth. It feeds the poem an underlying pulse, adding a sense of propulsion to it. Meanwhile the vocal line flows in a dreamy leisure manner forcing the audience into a calming and languid mood. The vocal line of Abscheulicher! Wo eilst du hin?…Komm, Hoffnung, lass den letzten Stern by Lyribox has the potential to provide slight pitch support for the voice’s sometimes unusual intervals, enhancing the fullness of it. This accompaniment is not at all demanding. Using these rich Abscheulicher! Wo eilst du hin?…Komm, Hoffnung, lass den letzten Stern accompaniments you could create one of the most brilliant performances that is pregnant with layers and layers of expressions. Purchase the Abscheulicher! Wo eilst du hin?…Komm, Hoffnung, lass den letzten Stern piano accompaniment together with the vocal line accompaniment from Lyribox today!

Please wait while you are redirected...or Click Here if you do not want to wait.

Translation
Music is said to be a universal language, but when delivered in your own language the ability to feel and understand the composer’s creation becomes easier. Abscheulicher! Wo eilst du hin?…Komm, Hoffnung, lass den letzten Stern, which is ranked as the best known works of L. van Beethoven for voice has been translated from German to English by Lyribox. Enjoy a beautiful masterpiece of Opera Aria in your mother tongue. Lyribox also offers verse-to-verse translation and Ipa translation. These music translations are perfect for music schools, students learning classical music and anyone who has a passion for classical western music. Now you can reserve your by L. van Beethoven translation for the lowest price in the market, if your purchase it from this premium platform. Besides Lyribox has also provided you with two German audio text files of Abscheulicher! Wo eilst du hin?…Komm, Hoffnung, lass den letzten Stern. One with a normal tempo and the other with a bit slowed version. Based on your preference you can choose the ideal audio file to adopt

the right pronunciation and timing. While the text file with the normal tempo will help you with your timing, the slower one will help you catch the correct German words. To get your song perfect, buy the audio texts from Lyribox now!